151 幻形软糖(1/6)
新学期的课程表一如既往地满满当当,不过维德如今已经能够游刃有余地分配好自己的时间了。
最重要的一点——不再迫切地想要利用好时间转换器能够逆转的每一分钟,而是只把它当作是一个好用的工具。
好用,但并不是必须要用。
有时一整天都没有使用时间转换器,他并不因为这种“错过”而感到懊恼;
有时逆转了时间,一大半却用来上魔咒研习会的课程,或者跟朋友们聊天,他也并不觉得这是“浪费”。
至于第二个项目的比赛,它并没有在维德的日程表上占据太多的时间。
了解其他学校的水平以后,维德确信,他如今的积累已经能让自己从容应对这种程度的比赛。
反倒是圣诞节没有回家,由此带来的一些问题,更让维德挂心一些。
当其他人都忙着上课的时候,维德坐在伞屋的窗台上,翻看父母寄给他的包裹。
菲奥娜最近制作的糖果、糕点、衣服,还有流行的玩具和书本……她一向是看到什么东西觉得有趣,或者是感觉维德会喜欢,就会毫不犹豫地买下来。
费迪南德寄过来的,是厚厚一沓实验报告。
【柯尼勒斯的研究已经有了初步的成果,他用一些能量场、神经科学、量子纠缠之类的理论在解构魔法,只是我看不懂他的报告,只能将这些全都寄给你。】
【柯尼勒斯先生还研究了你介绍的那几位狼人,根据你之前寄来的试剂,他证实狼人变形与内分泌系统有直接的联系……】
【另外还有对几种魔药的研究,或许因为柯尼勒斯先生并没有魔力,目前还没有太明显的成果……】
【但是根据他的推算,或许有办法将魔药的成功率提高几倍。关键就在于能否量化魔力的大小,以及增加魔力输出的稳定性……】
费迪南德在信中零零散散地记下了那位麻瓜科学家这段时间的研究成果,而在柯尼勒斯的报告中,他写的更详细一些。
柯尼勒斯知道这份报告是写给维德这个“只读过麻瓜小学”的巫师,考虑到雇主半文盲的文化水准,他已经尽量写得简单又通俗了。
只不过,科学家先生显然对“小学生理应具备的常